Mostrar mensagens com a etiqueta Flamínia. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Flamínia. Mostrar todas as mensagens

Nomes raros: Flamiano

em 02/11/11

Encontrei este nome nesta notícia e lembrei-me logo do post sobre Fiama e Flamínia. Descobri ainda que é uma contração de Flaminiano. Será que também existe Flamiana

Nome do dia: Fiama

em 27/10/11


A Carolina salientou o fato de nunca ter referido aqui no blog o nomes Fiama, um nome que ela considera super original e com um som maravilhoso. 
Fiama significa "ardente" e tem origem na palavra italiana fiamma, que se traduz por "chama". Em italiano, aliás, existe até o nome Fiammeta - "pequena chama". Na lista de nomes autorizados em Portugal consta também o nome Flamínia, que tem exatamente o mesmo significado. Entre os dois, hoje prefiro Flamínia. E já agora, Sónia, não poderia Flamínia ser uma alternativa a Lavínia (já que as pessoas que lhe são próximas o acham demasiado "brasileiro"?).  
Fiama é, de facto, muito invulgar e raro, mas existem pelo menos mais dois nomes terminados em -ama: Elisama Naama. É exatamente esta terminação que me faz ter algumas reticências face ao nome, por estar demasiado habituada a ouvir nomes terminados em -ana, o que  me dá a sensação de que estou a pronunciá-lo mal. 


Fiama
Gosto
Não gosto
É-me indiferente
Results